Sahibs, Nabobs and Boxwallahs. A Dictionary of the Words of Anglo-India – критичний аналіз словника на історичних принципах

Автор(и)

  • Н. С. Битко ЦНДВІМ НАН України, Україна

DOI:

https://doi.org/10.18524/2307-4604.2015.2(35).73082

Ключові слова:

англомовна лексикографія в Індії, словник на історичних принципах, критичний аналіз, англо-індійська культура

Анотація

Стаття присвячена комплексному аналізу словника на історичних принципах Sahibs, Nabobs and Boxwallahs і пошуку його місця серед лексикографічних, історичних і культурологічних праць, що описують формування індійського варіанту англійської мови. Вивчення структури лексикографічної роботи, а також лексико-тематичний аналіз матеріалів словника дозволяють зробити висновки про особливості лексікографічного відображення англо-індійської культури.

Посилання

Bytko, N.S. (2013). Pronyknennya indiiskoi kulturi v indiiskiyi variant angliiskoi movy. Uchenie zapiski Tavricheskogo nazionalnogo universiteta iм. V.I. Vernadskogo Seria «Filologia. Sozialnie kommunikazii», 26 (65). № 1. 477-453.

Bytko, N.S. (2013). Jazykovye kontakty kak faktor formirovanija leksikona indijskogo varianta indijskogo jazyka. Zapiski z romano-germans’koї fіlologії – Romano-Germanic Philology Proceedings, 2013. no. 1 (30). 17-24.

Byhovec, N.N. (1988). Leksicheskie osobennosti anglijskogo Kanady. Kiev: Naukova dumka.

Vajnrajh, U. (1979). Jazykovye kontakty. Kiev: Vishha shkola.

Gordіеnko, O.V. (2010). Geneza kanads’koї anglomovnoї leksikografії v etnolіngvіstichnomu aspektі. Odessa: Odes’kij nac. un-t іm. І.І. Mechnikova.

Zhluktenko, Ju. A. (1974). Lingvisticheskie aspekty dvujazychija. Kiev: Vishha shkola.

Karpova, O.M. (2010). Anglijskaja leksikografija. Moskva: Izdatel’skij centr «Akademija».

Kozlova T.O. (2001). Dinamika razvitija leksicheskoj sistemy anglijskogo jazyka v Avstralii: jetnolingvisticheskij aspekt (na materiale leksiki s avtohtonnym komponentom znachenija). Zaporozh’e: ZGU.

Oshhepkova, V.V. (2004). Jazyk i kul’tura Velikobritanii, SShA, Kanady, Avstralii, Novoj Zelandii SPb: Glossa-Press/Karo.

Skibina, V.I. (1996). Nacional’no negomogennyj jazyk i leksikograficheskaja praktika. Zaporozh’e: RIP “Vidavec’”.

Stupin, L.P. (1985). Leksikografija anglijskogo jazyka: Uch. posobie dlja studentov in-tov i fak. in. jaz. Moskva: Vishha shkola.

Baker, S. J. (1966). The Australian Language. Sydney: Currawong Publishing Co.

Baugh, A., & Cable, T. (1990). A history of the English Language. London & NY: Routledge.

Considine, J. (2003). Dictionaries of Canadian English. Lexikos 13 (AFRILEX Series 13:2003), 250–270.

Green, J. (1996). Chasing the sun. Dictionary Makers and the Dictionaries They Make. New York: Henry Holt and Company.

Hartman, R.R.K. (2001). Teaching and Researching Lexicography. Harlow: Pearson Education Limited.

Kachru, B. (2005). Asian Englishes: Beyond the Canon. Hong Kong: Hong Kong University Press. Retrieved from https://books.google.com.ua/books?id=

Kachru, Y., & Smith, L. (2008). Cultures, contexts, and world Englishes. New York: Routledge.

McArthur, T. (2003). The Oxford Guide to World English. Oxford: Oxford University Press.

Pyles, Th., & Algeo, J. (1992). The Origins and Development of the English Language. New York, Toronto: Harcourt Brace Jovanovich College Publishers.

Sailaja, P. (2009). Indian English. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Yule, H. & Burnell, A. C. (1903). Hobson-Jobson: Being a Glossary of Anglo-Indian Colloquial Words and Phrases and of Kindred Terms Etymological, Historical, Geographical and Discursive. London: J. Murray. Retrieved from http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/hobsonjobson

Lewis, I. (1991). Sahibs, nabobs, and boxwallahs, a dictionary of the words of Anglo-India. Bombay & New York: Oxford University Press.

##submission.downloads##

Опубліковано

2016-07-03

Номер

Розділ

Статті