ТЕРМІНИ-СЛОВОСПОЛУЧЕННЯ В АНГЛОМОВНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ МАРКЕТИНГУ
DOI:
https://doi.org/10.18524/2307-4604.2025.2(55).349714Ключові слова:
термінологія, маркетинг, термін-словосполучення, модель термінотворенняАнотація
Стаття присвячена вивченню структурно-семантичних особливостей англомовних термінів галузі маркетингу, а саме термінів-словосполучень. За способами термінотворення в аналізованій терміносистемі було виділено наступні групи термінів: терміни-словосполучення (ТС), прості терміни, скорочення; складні терміни. Найчисельніша група представлена термінами-словосполученнями. Частіше за все основою створення терміна-словосполучення є однослівний термін, який виражає вихідне поняття на змістовому рівні. Для конкретизації значення цього вихідного слова-терміна відбувається послідовне приєднання до нього слів-уточнювачів. Базові терміни передають основні поняття, що характерні для конкретної галузі знань, та служать структурно-семантичною опорою для створення термінів-словосполучень.
Терміни-сполучення маркетингу були досліджені нами щодо числа компонентів і моделей утворення. Найбільш поширеним видом є двокомпонентні ТС. Методом моделювання були виділені моделі, за якими утворюються двокомпонентні термінологічні сполучення: N+N, Adj. + N, Part.I + N, Part.II + N, Pronoun+N. Найпродуктивнішою моделлю утворення двокомпонентних термінологічних поєднань є модель N+N. Роль атрибутивного іменника може виконувати як простий, так і складний терміни. Другою за продуктивністю термінотворення двокомпонентних терміносполучень є модель Adj.+N. Третьою за продуктивністю є модель Part.II + N. Малопродуктивними способами утворення двокомпонентних термінів виявилися моделі Рart.ІI + N, Part.I + N, Proper N + N, Numeral + N, що представляють різні семантичні можливості. Другим видом термінологічних сполучень за ступенем поширеності є трикомпонентні термінологічні сполучення, що утворені на основі базових моделей двокомпонентних поєднань. Дослідження показало, що трикомпонентні ТС утворюються за такими моделями Adj.+N+N, N + N + N, N + prep.+ N, Pronoun+N+N, Prep.+N+N, N+conj.+N, N+Part.I+N. Утворення чотирьох-компонентних термінологічних сполучень не є продуктивним. Нами була виявлені тільки дві терміноодиниці, що побудовані за моделями N + N + N + N та (V+prep.+N) + N.
Посилання
Armstrong, G., & Kotler, F. (2001). Marketing. Vvedeniye v marketing [Marketing. An indtroduction]. Izdatelskiy dom “Vilyams”. [in Russian].
Barnych, I. I. (2018). Ponyattia “fakhova mova” i “terminolohiia” v nimetskii i ukrainskii movakh [The concepts of “specialized language” and “terminology” in German and Ukrainian]. Lvivskyi Filolohichnyi Chasopys [Philological Periodical of Lviv], (3), 16–20. [in Ukrainian].
Biian, N. (2009). Leksyko-semantychna ta strukturna klasyfikatsiia terminiv u haluzi turyzmu v anhliiskii movi [Lexico-semantic and structural classification of terms in the field of tourism in the English language]. Inozemna Filolohiia, (121), 142–149. https://doi.org/10.30970/fpl.2009.121.500 [in Ukrainian].
Bondarenko, I. H. (2024). Strukturno-semantychni osoblyvosti anhlomovnykh terminiv marketynhu [Structural and semantic features of English marketing terms] [Master’s thesis, Odesa I. I. Mechnikov National University]. Odesa. [in Ukrainian].
Staff, C. (2025, November 19). Marketing terms: A to Z glossary. Coursera. https://www.coursera.org/articles/marketing-terms
Deineka, V. M. (2012). Syntaksychnyi sposib tvorennia terminiv v ukrainskii mytnii terminolohii [Syntactic method of term formation in Ukrainian customs terminology]. Visnyk Donetskoho Universytetu. Seriia B: Humanitarni Nauky [Bulletin of Donetsk National University. Series B: Humanities], (1–2), 170–178. [in Ukrainian].
Drozd, O., & Kyiak, T. (2002). Aspekty formuvannia terminolohichnykh standartiv [Aspects of the formation of terminological standards]. Visnyk Natsionalnoho Universytetu “Lvivska Politekhnika. Seriia: Problemy Ukrainskoi Terminolohii, (453), 501–507. [in Ukrainian].
Dudnik, T. (2013). Anhlomovni zapozychennia v ukrainskii finansovo-ekonomichnii terminolohii ta osoblyvosti yikh perekladu [English borrowings in Ukrainian financial and economic terminology and features of their translation]. Naukovyi Visnyk Khersonskoho Derzhavnoho Universytetu. Seriia: Linhvistyka [Scientific Bulletin of Kherson State University. Series Linguistics], (20), 241–243. [in Ukrainian].
Diakov, A. S., Kyiak, T. R., & Kudelko, Z. B. (2000). Osnovy terminotvorennia [Fundamentals of terminology formation]. KM Academia.
Ivashchyshyn, O. M. (1996). Strukturni osoblyvosti ta semantychna dyferentsiatsiia terminiv-slovospoluchen u naukovo-tekhnichnykh tekstakh [Structural features and semantic differentiation of phrase-terms in scientific and technical texts]. Inozemna Filolohiia, (109), 41–44. [in Ukrainian].
Kyiak, T. R. (1989). Linhvistychni aspekty terminoznavstva [Linguistic aspects of terminology science]. UMKVO.
Lokaichuk, S. M. (2011). Terminy-slovospoluchennia v suchasnii ukrainskii arkheolohichnii nautsi [Phrase-terms in modern Ukrainian archaeological science]. Filolohichni Nauky. Movoznavstvo [Philological Sciences. Linguistics], (1), 71–76.
Panko, T. I., Kochan, I. M., & Matsiuk, H. P. (1994). Ukrainske terminoznavstvo [Ukrainian terminology]. Svit.
Petryna, O. S. (2016). Formuvannia ta funktsionuvannia anhlomovnykh ta ukrainskykh terminosystem bankivskoi sfery [Formation and functioning of English and Ukrainian terminological systems of the banking sector] [Doctoral dissertation, Lviv University]. Lviv. [in Ukrainian].
Skorokhodko, E. F. (2002). Suchasna anhliiska terminolohiia [Modern English terminology]. UILM.
Shapran, D. P. (2004). Suchasna ukrainska terminolohiia marketynhu: semantyka ta prahmatyka [Modern Ukrainian marketing terminology: semantics and pragmatics] [Extended abstract of Doctoral dissertation, Dnipro National University]. Dnipro. [in Ukrfainian].
Tsytkina, F. O. (1988). Terminolohiia i pereklad [Terminology and translation]. Vyshcha shkola.
Zakhozhiy, M. (2025, February 18). Slenh suchasnoho internet-marketoloha [Slang of a modern marketing specialist]. UAATEAM. https://uaateam.agency/blog/sleng-internet-marketologa/
Vit, Yu. V. (2006). Anhlomovna oftalmolohichna terminolohiia: linhvo-kohnityvnyi aspekt [English ophthalmological terminology: linguo-cognitive aspect] [Doctoral dissertation, Odesa I. I. Mechnikov National University). Odesa.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.