ФРЕЙМОВА СТРУКТУРА КОНЦЕПТУ «SECRET» У ХУДОЖНЬОМУ АНГЛОМОВНОМУ ДИСКУРСІ
DOI:
https://doi.org/10.18524/2307-4604.2023.2(51).296820Ключові слова:
когнітивна лінгвістика, концепт, фреймова сітка, фреймові вузли, домен, секретАнотація
Стаття присвячена дослідженню фреймової структури концепту «secret» на матеріалі англомовних художніх творів. Центральним поняттям у когнітивній лінгвістиці є концепт. Концепт — це ментальна репрезентація знання про певний об’єкт, явище, властивість чи дію. Існують різні типи структур представлення знань: уявлення, схема, картина, фрейм, сценарій, гештальт. Саме фрейми дозволяють когнітивно представляти знання про світ. Фрейм є структурою даних для представлення стереотипної ситуації, тому дана розвідка зосереджена саме на фреймовій репрезентації досліджуваного концепту.
Аналіз словникових дефініцій концепту секрет дозволив виокремити такі концептуальні ознаки як відомість вузькому колу, конфіденційність (вербалізується лексемами known by few people; shared confidentially with a few; should not be told to others; kept hidden); метод досягнення мети/успіху (method for doing sth well; best way of achieving something); щось таємниче, незрозуміле/те, що складно пояснити (mystery; cannot be explained/understood; unrevealed).
Різноманітні аспекти концепту «секрет» репрезентовані предметними фреймами (наявність свого або чужого секрету; приховування або розголошення секрету; існування секрету в певному соціальному середовищі; обговорення секрету; секрет у якості сюрпризу, або, навпаки, ганебної інформації), акціональними фреймами (повідомляти про секрет; приховувати секрет; вимагати розкрити секрет; обіцяти зберегти секрет), а також посесивними фреймами (володіти секретом).
У результаті аналізу персонажного мовлення англомовних романів, було виділено такі фреймові вузли концепту «секрет»: з боку агенса: збереження секрету (необхідність зберігати секрет, захист секрету через брехню) та розкриття секрету (через ситуативну необхідність, власну емоційність, бажання вихвалитися власною обізнаністю, випадкове розкриття секрету, використання «секретного» знання як натяків або застережень), з боку пацієнса: вимога розкрити секрет (випитування секрету у співрозмовника та вимога уникати секретів) та обіцянка зберігати секрет.
Посилання
Fedoniuk, V. Ye.(2010). Movna kartyna svitu i typolohiia K. H. Yunha. Opera Slavica, 20(2), 43–49. [in Ukrainian].
Holubovska, I. O. (2004). Etnichni osoblyvosti movnykh kartin svitu (284 p.). Kyiv. [in Ukrainian].
Ivashchenko, V. L. (2006). Kontseptualna reprezentatsiia frahmentiv znannia v naukovo-mystetski kartyni svitu (na materiali ukrayinskoi mystetskoi terminolohii) (326 p.). Kyiv. [in Ukrainian].
Kachmar, O. Yu. (2010). Kontsept yak obiekt doslidzhennia kohnityvnoi linhvistyky i linhvokultorolohii: do postanovky problemy. Problemy Romano-Hermanskoi Filolohii, 32–38. [in Ukrainian].
Kononenkom V. I. (2006). Kontseptolohiia v linhvistychnomu aspekti. Movoznavstvo, (2–3), 111–117. [in Ukrainian].
Kratsylo, S. O. (2014). Kontsept u linhvokohnityvnykh vymirakh. Suchasnyi vymir filolohichnykh nauk: materialy mizhnarodnoi naukovo-praktychnoi konferentsii (pp. 50–54). Lviv: Naukova filolohichna orhanizatsiia LoHos. [in Ukrainian].
Martinyuk, A. P. (2012). Linhvistychna kontseptolohiia: metodolohichni platformy, metodyky analizu, perspektyvy rozvytku. Naukovyi Visnyk Volynskoho Natsionalnoho Universytetu imeni Lesi Ukrainky. Seriia: Filolohichni Nauky, (223(248), 81–88. [in Ukrainian].
Minskii, M. (1979). Freimy dlia predstavleniia znaniy (151 p.). Moscow: Enerhiia. [in Ukrainian].
Nikonova, V. H. (2007). Trahediina kartyna svitu v poetytsi Shekspira (364 p.). Dnipropetrovsk. [in Ukrainian].
Petryk, T. V. (2012). Freimova struktura kontseptu «liudyna» u chenelinh-dyskursi kraiona. Visnyk Lvivskoho Universytetu. Seriia Inozemni Movy, (19), 37–41. [in Ukrainian].
Poluzhyn, M. M. (2002). Kontsepty yak spivvidnoshenni zi znachenniam poniattia. Kultura Narodov Prychornomoria, (32), 109–111. [in Ukrainian].
Prykhodko, A. M. (2008). Kontsepty i kontseptosystemy v kohnityvno-dyskursnii paradyhmi linhvistyky (332 p.). Zaporizhzhia: Premier. [in Ukrainian].
Radzievska, T. V. (2010). Narysy z kontseptualnoho analizu ta linhvistyky tekstu. Tekst – sotsium – kultura – movna osobystist (491 p.). Kyiv. [in Ukrainian].
Selivanova, O. (2004). Narysy z ukrainskoi frazeolohii (psykhokohnityvnyi ta etnokulturnyi aspekty) (276 p.). Kyiv, Cherkasy: Brama. [in Ukrainian].
Selivanova, O. (2006). Suchasna linhvistyka: terminolohichna entsyklopediia (716 p.). Poltava: Dovkilla-K. [in Ukrainian].
Slukhai, N. V. (2011). Kohnitolohiia ta kontseptolohiia v linhvistychnomu vysvitlenni [navchalnyi posibnyk] (367 p.). Kyiv: Vydavnycho-polihrafichnyi tsentr «Kyivskyi universytet». [in Ukrainian].
Stepanov, V. V. (2015). Freimove modeliuvannia kontseptu ZHYTTIA (na materiali «Anhlo-ukrainskoho frazeolohichnoho slovnyka». Naukovi studii – XXI (kultura, osvita – antropotsentrychni paradhmy i suchasnyi svit). Filosofiia. Filolohiia. Pedahohika. Ekonomika, 8(1), 102–120. [in Ukrainian].
Vilchinska, T. P. (2007). Konotatsiya u zmistovii strukturi kontseptu. Naukovi Zapysky TNPU. Movoznavstvo, (1(16)), 334–336. [in Ukrainian].
Vorobyova, O. P. (2011). Kontseptolohiia v Ukrayini: zdobutky, problemy, prorakhunky. Visnyk KNLU. Ser. Filolohiia, (2), 53–63. [in Ukrainian].
Vrublevska, T. V. (2014). Kontsept ta sumizhni terminolohichni odynytsi: poniattia, leksychnе znachennia, stereotyp. Aktualni Problemy Filolohii ta Perekladoznavstva, (7), 16–19. [in Ukrainian].
Zankovska, H. D. (2013). Freimova struktura kontseptu KONFLIKT. Visnyk LNU imeni Tarasa Shevchenka, (9(1)), 222–228. [in Ukrainian].
Zhabotinskaia, S. A. (1997). Kohnityvnaia linhvistyka: pryntsypy kontseptualnoho modeliuvannia. Linhvistychni Studii, (11), 3–11. [in Ukrainian].
Zhabotinskaia, S. A. (2004). Kontseptualnyi analiz: freimovie seti. Mova, (9), 81–92. [in Ukrainian].
Zhabotynska, S. A. (2011). Leksychni polia i nelinіina dynamika kohnityvnykh struktur. Visnyk Lvivskoho Universytetu. Seriia Filolohichna, (52), 1–11. [in Ukrainian].
American Heritage Dictionary of the English Language. (2015). (2112 p.). Houghton Mifflin Harcourt.
Christie, A. (2011). A murder is announced: A Miss Marple Mystery (320 p.). William Morrow Paperbacks.
Cronin, J. (2005). The Summer Guest (384 p.). Random House Publishing.
Forsyth, M. (Ed.). (2014). Collins English Dictionary (12th ed., 2340 p.). Collins UK.
Kinsella, S. (2000). The secret dreamworld of a shopaholic (320 p.). London: Black Swan.
Langacker, R. W. (2000). A course in cognitive grammar [Manuscript. Preliminary draft] (73 p.). San Diego: UCSD.
McIntosh, C. (Ed.) (2013). Cambridge Advanced Learner’s Dictionary (4th ed., 1856 p.). Cambridge University Press.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.