ЛІНГВІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНОГО ЮРИДИЧНОГО ДИСКУРСУ
DOI:
https://doi.org/10.18524/2307-4604.2019.2(43).186237Ключові слова:
юридичний дискурс, термін, функції дискурсуАнотація
Стаття присвячена розглядові лінгвістичних особливостей англомовного юридичного дискурсу. Мета нашого дослідження полягає в огляді найбільш значимих стилістичних особливостей англомовного юридичного дискурсу. Матеріалом дослідження слугували типові приклади англомовних юридичних документів. Виокремлено основні характеристики юридичного дискурсу, а саме: систему юридичних термінів, перевагу офіційно-ділового та наукового стилів у проаналізованих документах, відсутність емоційності висловлення, що зумовлено основною метою – донести смисл законів та документів в однозначній трактовці, особливі термінологічні сполучення слів, синтаксичні конструкції. Розглянуто основні функції юридичного дискурсу: регулятивну, яка полягає у встановленні і збереженні норм і цінностей, що обумовлюють взаємні дії між інститутом і суспільством, між агентами і клієнтами і між агентами всередині інституту; перформативну (прямі або непрямі приписи реципієнту вчинити певні дії або утриматися від їх вчинення. Подібні висловлювання становлять тексти таких жанрів, як судове рішення, закон, постанова, директива, указ і ін.), інформативну, що складається в генеруванні, трансляції і ретрансляції сенсів, що визначають суть того чи іншого інституту, тобто створення певних інформаційних потоків в інституціональному комунікативному просторі; презентаційну (символічна і ритуальна), що складається в створенні іміджу (привабливості для суспільства) інституту і його агентів, а також авторитету права; кодову, що полягає в створенні спеціальної мови, ефективної для виконання цілей і завдань інституційної діяльності, а також у встановленні кордону між агентами і клієнтами дискурсу.Посилання
Karasik, V.I. (2000). O tipah diskursa. In Jazykovaja lichnost’: institucional’nyj i personal’nyj diskurs: sb. nauch. tr. Volgograd: Peremena, 5–20.
Kozhemjakin, E. A. (2009). Konceptual’no-metodologicheskoe obosnovanie diskursnoj formy bytija kul’tury : avtoref. dis. ... d-ra filos. Nauk. Belgorod.
Kolesnikova, L.V. (2007). Juridicheskij diskurs kak rezul’tat kategoriza-cii i konceptualizacii dejstvitel’nosti (na materiale predmetno-terminologicheskoj oblasti “Mezhdunarodnoe chastnoe pravo”): dis. ... kand. filol. nauk. Stavropol’.
Popova, L.E. (2005). Juridicheskij diskurs kak ob#ekt interpretacij: semanticheskij i pragmaticheskij aspekt: dis. ... kand. filol. nauk. Krasnodar.
Tihomirov, A. V. (2010). Koncept grazhdanskogo obshhestva v kul’turnyh i teoreticheskih paradigmah rannego liberalizma : avtoref. dis. ... d-ra filos. nauk. Belgorod.
Choban, O.S. (2016). Leksiko-sintaksicheskie osobennosti zakonodatel’nyh tekstov vo francuzskom i ukrainskom juridicheskih diskursah (kontrastivnyj analiz). In Odes’kij juridichnij vіsnik. №7, 243-244
Shishkina, E.V. (2013). Lingvostilisticheskie sredstva realizacii strategij i taktik uchastnikov kommunikativnoj situacii «Dopros» : avtoref. dis. ... d-ra filol. nauk. Volgograd. Legal documents forms. URL: https://legaltemplates.net/legal-documents-forms/
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2019 Записки з романо-германської філології
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.